Моя ящерка
Сделать стартовой Добавить в Избранное

Х , х, двадцать третья буква русского алфавита; восходит к кириллической букве Х "хер",
имевшей кроме звукового, также цифровое значение 600.

Х , х [eks] n. (pl. X's, x's ['eksiz]) 1. the 24th letter of the English alphabet. 2. symbol for the Roman
numeral 10: IX, 9; xv, 15; xviii, 18; lx, 60; MX, 1010. 3. (alg.) first unknown quantity;
(fig.) factor or influence about which there is uncertainty.

[Хроники] ::[Хелло!]:: [Гостевая] [Форум] [Опрос] ::[Hostess]:: [Я сама] [Ромка] [Хариты] [Учеба] [Фоты] [Питомцы] ::[Хобби]:: [Боты] [РПГ] ::[Хиппи]:: [Чиж] [Ссылки] [Анекдоты] ::[Хрестоматия]:: [СтиХи] [Beherit] [Чтиво] [Подборка] ::[Хаба-хаба!]:: [Ссылки]

::[Языки]::
[Латынь](44)
[Древнееврейский](1)
[Греческий](1)
::[Фонетика и графика]::
В настоящее время существует два типа произношения латыни. Первое - т. н. классическое произношение - на котором, говорили до третьего столетия. Второе - т. н. церковное произношение, на котором говорили в Церкви с третьего-четвёртого столетия и по наши дни. Помимо того, существуют национальные особенности произношения, вызванные влиянием родных языков. Ниже приведено восточно-церковное произношение. Таблица алфавита

Начертание

Название

Произношение

   A a    а    [а]
   B b    бэ    [б]
   C c    цэ    [к] или [ц]
   D d    дэ    [д]
   E e    э    [э]
   F f    эф    [ф]
   G g    жэ    [г]
   H h    ха    [х]
   I i    и    [и]
   J j    иота    [й]
   K k    ка    [к]
   L l    эл    [л]
   M m    эм    [м]
   N n    эн    [н]
   O o    о    [о]
   P p    пэ    [п]
   Q q    ку    [к]
   R r    эр    [р]
   S s    эс    [с] или [з]
   T t    тэ    [т]
   U u    у    [у] или [в]
   V v    вэ    [в]
   X x    икс    [кс]
   Y y    ипсилон    [и]
   Z z    зэта    [з]

Из приведённых выше букв двух: v и j не было в классической латыни. Обозначаемые ими согласные звуки передавались, соответственно, буквами u и i.
Буква K k была архаической уже в классический период. Она сохранилась только в сокращениях слова Kalendae [kalende]: K или Kal "календы" - первый день каждого месяца.
Буквы Y y и Z z встречаются только в заимствованиях из греческого языка. Гласные и дифтонги (vocales et diphthongi)
В классической латыни, как и в ряде других древних индо-европейских языков, существовали не только качественные, но и количественные различия между гласными звуками: гласный одного качества мог быть долгим и кратким.
Кроме одиночных гласных - монофтонгов - в классической латыни были также дифтонги, т. е. сочетания двух гласных звуков, составляющих один слог. Дифтонгов было четыре: ae, oe, au и eu. Дифтонги ae и oe уже в I в. н. э. монофтонгизировались и стали произноситься одинаково: как монофтонг [e]. В отличие от дифтонгов они стали называться диграфами.
Если ae и oe не составляют диграфа, т. е. каждый гласный образует самостоятельный слог, над e ставится знак разделения ё (две точки, трема).
Дифтонг au произносится как [ау]. Очень редкий дифтонг eu произносится как [эу].
Все дифтонги приравниваются к долгим гласным. Согласные (consonantes)
В латинском языке классического периода было 15 согласных фонем, для обозначения которых использовалось 19 букв ( звук [к] мог обозначаться тремя буквами: k, c, q, а буква x обозначала сочетание [кс]).
Буква c читается как [к] перед гласными a, o, u, au, перед всеми согласными и в конце слова. Читается как [ц] перед гласными e, i, y, ae, oe.
Буква h произносится как слабое придыхательное украинское "г".
Буква l произносится мягко, как в немецком и французском языках.
Буква s между гласными читается как [з], в остальных случаях читается как [с].
Буква q употребляется только в сочетании с u перед гласным звуком, qu произносится как [кв], например: aqua [аква] "вода", qui [кви] "кто, который".
Буквосочетание ti перед гласными читается как [ци], например: ratio [рацио] "разум". Однако, если сочетание ti следует за звуками [с], [т], [кс], оно произносится как [ти], например: bestia [бэстиа] "зверь, животное". Также в слове totius [тотиус] (родительный падеж единственного числа от totus "весь, целый") читается [ти].
Сочетание gu читается [гв] перед гласным.
Сочетание su перед гласным, с которым оно составляет один слог, читается [св]: suavis [свавис] "сладкий, приятный".
В словах, заимствованных из греческого языка, греческие аспираты (придыхательные согласные) передаются с помощью буквы h, которая в буквосочетаниях rh [р] и th [т] полностью утратила своё звуковое значение, ch произносится как русское [х], ph - как [ф].
В двух случаях сочетание ch употребляется в латинских по происхождению словах: pulcher "красивый", Gracchus "Гракх". Ударения
В двусложных словах ударение падает на первый слог.
В многосложных словах ударение падает на второй слог от конца (предпоследний), если он долгий; если предпоследний слог краток, ударение падает на третий слог от конца.
По материалам сайта [http://www.claret.ru].
::[Высказывания, пословицы, поговорки...]::
Латынь
Произношение: ae = э, th = т (а не английское th), ce, ci = це, ци, но ca, co, cu = ка, ко, ку, qu = кw (не ку, но и не кв), te, ti = це, ци, но ta, to, tu = та, то, ту. Удаpение ставится... да, кажется, как угодно.
Ложь во спасение правде равносильна Verum est, quod pro salute fit mendacium
Пришел, увидел, победил Veni, vidi, vici
Опыт – лучший учитель Experimentia est optima rerum magistra
Выполняй обещанное Comple promissum
Должен, значит, можешь Debes, ergo potes
Ставь себе лишь ясные цели Cerium voto pete finem
Суровое воспитание – самое лучшее Eruditio aspera optima est
Где есть вина, там должна быть и кара Ubi culpa est, ibi poena subesse debet
Труден лишь первый шаг Porta itineri longissima
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть Injuriam facilius fasias guam feras
Хочу, но не могу Volo, non valeo
Все мое ношу с собой Omnia mea mecum porto
В награду за труды In partem salari
Объединенные силы мощнее Vis unita fortior
Лучше поздно, чем никогда Potius sero quam nunquam
Никто не рождается без недостатков Nam viciis nemo sine nascitur
Без надежды надеюсь Contra spem spero
Друзья познаются в беде In angustiis amici apparent
Последний довод Ultima ratio
Выручи меня, а я выручу тебя Serva me, servando te
Знание – сила Scentia potentia est
Сказано – сделано Dictum factum
Кто везде, тот нигде Nusquam ast qui ubique est
Стихи лишены смерти Carmina morte carent
Полный сумбур Totum revolutum
Удачный случай может не вернуться Occasio receptus difficiles habet
Познай самого себя Nosce te iptium
О времена! О нравы! O tempora! O mores!
Хлеба и зрелищ! Panem et circenses!
Слезам подчас присуща сила слов Interdum lacriumae pondera vocis habent
Сомневайся во всем De omnibus dubitandum
Бумага не краснеет Charta non erubescit
Поспешность сама себя задерживает Ipsa se velocitas implicat
Таков, каков есть Tale quale
Сочетать приятное с полезным Utile dulce miscere
Главное в искусстве - скрывать искусство Ars est celare artem
Кто без греха? Qui sine peccato est?
Счастлив тот, кто не умеет сожалеть о невозможном Irreparabilium felix oblivio rerum
Герой на словах Ferox verbis
Талант нередко вызывает к жизни несчастья Ingenium male saepe movent
Образ жизни Modus vivendi
Победи зло добром Vince in bodo malum
И многое другое Et multa alia
Что и требовалось доказать Hic erat demonstrandum
Таковы всегда Sic semper sum
Древнееврейский
Господи, зачем Ты меня оставил! Lama sabach thani!
Греческий
Господи, помилуй! Kyrie eleison!


[Хроники] ::[Хелло!]:: [Гостевая] [Форум] [Опрос] ::[Hostess]:: [Я сама] [Ромка] [Хариты] [Учеба] [Фоты] [Питомцы] ::[Хобби]:: [Боты] [РПГ] ::[Хиппи]:: [Чиж] [Ссылки] [Анекдоты] ::[Хрестоматия]:: [СтиХи] [Beherit] [Чтиво] [Подборка] ::[Хаба-хаба!]:: [Ссылки]

Все страницы сайта находятся в постоянной переделке.
Сайт работает до последнего посетителя.

Задумка и дизайн - © [Вредина], 2003-2006
[Наверх]  
Хостинг от uCoz